Oldalak

2016. november 21., hétfő

Lektion 116. - Rendszerezzük az igekötőket! III. - fahren - első rész: ab-er

Hallo, ich grüße dich zum Deutschseminar!

Folytatódik a nagylélegzetű sorozat, ezúttal a fahren van terítéken.

A fahren igekötő nélkül is sokoldalú, ráadásul ez az ige képezheti habennel is a múlt idejét, mert mozgással nem kapcsolatos jelentései is vannak, de olykor akkor is haben a segédige, ha mozgás, v. annak tűnő dolog a jelentése.:)

- vezet, pl. Sie fährt einen Ford. (autómárkák hímneműek) - segédige: haben!

- valamilyen üzemanyagot használ: nur Bleifrei (ólommentes benzin) - segédige: haben!

- utazik főleg ebben a jelentésben ismerjük és használjuk: pl. nach Genf, in die Türkei, segédige: sein
erster Klasse fahren - első osztályon utazni - segédige: sein


- közlekedik vmivel, pl. Rad fahren, Auto fahren - Ich fahre Rad. - segédige: sein

Milyen idekötők kerülhetnek elé?

abfahren
anfahren
auffahren
ausfahren
befahren
beifahren - nincs, a "főnévi alakja" r Beifahrer = elöl ülő utas, r Beifahrersitz =   anyósülés
durchfahren
einfahren
erfahren
fortfahren
hinfahren
losfahren
mitfahren
nachfahren
überfahren
umfahren
unerfahren - nem ige! = tapasztalatlan
unterfahren
verfahren
vorfahren
zerfahren
zufahren

A lista ~fele most következik részletesen (a nagyobbik fele pedig később), ahol a segédige a sein, azt nem jelöltem külön:

ab/fahren


elindul, elutazik, elstartol, kihajózik - pl. der Zug, der Bus

von der Autobahn abfahren - lehajt az autópályáról, de használatos az ausfahren is, ennek ellentettje az einfahren, és ekkor in die Autobahn fahren wir ein

elvisz, elszállít, elfuvaroz - pl. den Müll, den Bauschutt (törmelék) - segédige: haben!

***
an/fahren

elindul pl. die Strassenbahn

egy bizonyos helyre odamenni, pl. die nächste Tankstelle anfahren - segédige: haben!
odaszállít vmit, pl. Kartoffeln - segédige: haben!
elüt, elgázol valakit, nekimegy vkinek: er hat eine Frau angefahren - segédige: haben!
ez utóbbi szenvedő szerkezettel: Sie ist von einem Auto angefahren worden.
rátámad, rárivall valakire: pl. den Jungen (Akkusativ) - segédige: haben!

***
auf/fahren

hirtelen kinyílik, kicsapódik, pl. ajtó (ritkán haszn.)
felpattan, felugrik vki (mert pl. megijesztették)
nekimegy, nekihajt vminek / auf + AEr ist auf ein parkendes Auto aufgefahren.

utat megrongálni, pl. Der Traktor hat den Waldweg aufgefahren. - segédige: haben!
felszolgál, tálal vmit / elég pongyola szóhasználattal,  segédige: haben!


***
aus/fahren

kihajt -pl. aus dem Grundstück - a telekről
elindul (elvitorlázik) - das Schiff aus dem Hafen - a hajó a kikötőből
kirándulni, sétakocsikázni pl. Mit der Familie sind wir ausgefahren

kiszállítani vmit, pl. Pizzas, Pakete - segédige: haben!

***
befahren - nem elváló igekötő, segédige: haben! mindig

járni (menni) valamin, járművel: pl. auf der Straße, auf der Strecke (útszakasz)
kanyart bevenni: die Kurve mit 40 km/h befahren
Ich habe viele Länder befahren - Sok országot bejártam.


die sieben Meere befahren


***
durch/fahren

átmenni, keresztülmenni vmin: durch einen Tunnel, unter einer Brücke durchfahren
megállás nélkül megy: Der Zug fährt bis Berlin durch. (nem áll meg Berlinig) 
átutazni az éjszakát: die ganze Nacht durchfahren

durchfahren - nem elváló igekötős!, segédige: haben!

átjárja pl. az ijedség, rémület: ein Schreck durchfuhr sie
átvillan egy gondolat: ein Gedanke 

***
ein/fahren

érkezik: der Zug fährt (auf Gleis 3) ein
behajt, járművel

termést betakarít: das Korn einfahren, segédige: haben! 
járművet bejárat, segédige: haben!

***
erfahren - nem elváló igekötős!, segédige: haben!

megtud vmit,  tapasztal vmit
Ich erfahre viel Unterstützung.
erfahren - melléknév: tapasztalt, gyakorlott
die Erfahrung, -en = tapasztalat

Innen folytatjuk:)


Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése